-
Content Count
23 -
Joined
-
Last visited
Community Reputation
0 NeutralContact Methods
-
Website URL
https://lamedwp.pl
Profile Information
-
Gender
Male
-
Location
Poznań
Recent Profile Visitors
1,505 profile views
-
Zleecę przygotowanie tekstów na potrzyby sklepu internetowego. De facto chodzi o fachowe przerobienie istniejących już artykułów, zaczerpniętych z różnych stron internetowych, blogów i publikacji. Zależałoby mi na ciekawych, angażujących potencjalnych klientów opisach produktów. Istnieje możliwość nawiązania dłuższej współpracy, dlatego mile widzana byłaby opcja otrzymywania faktur VAT za kolejne zlecenia. Oferty proszę kierować na adres: aftercoma@wp.pl
-
- tekst
- copywriter
-
(and 6 more)
Tagged with:
-
herbit changed their profile photo
-
herbit started following polskie znaki w formularzu - again and [Zlecę] - Przeredagowanie Tekstów na Stronę
-
Zlecę przeredagowanie opisów produktów na stronie mojego klienta. Są to produkty z branży mocowań budowlanych: kołki rozporowe, wkręty ciesielskie czy kotwy chemiczne. Materiału do przeredagowania jest sporo, zatem liczę na sprawne i profesjonalne podejście do tematu. Więcej informacji podam na adres mailowy. Ofertę proszę kierować na adres: aftercoma[małpa]wp.pl
-
A możesz mi dokładnie podać co mam zrobić, jaką klasę zastosować w którym miejscu? Niestety nie jestem programistą.
-
Dzięki za info Mion. Zapisałem tak formularz w notatniku (Zapisz jako>Kodowane UTF-8), niestety nadal brak polskich znaków.
-
Mam niestety podobny problem. Poniższy formularz nie przesyła polskich znaków: <?php $mail->CharSet="UTF-8"; // specify your email here $to = 'mail@mail.pl'; // Assigning data from $_POST array to variables if (isset($_POST['name'])) { $name = $_POST['name']; } if (isset($_POST['email'])) { $from = $_POST['email']; } if (isset($_POST['company'])) { $company = $_POST['company']; } if (isset($_POST['message'])) { $message = $_POST['message']; } // Construct subject of the email $subject = 'Wiadomość ze
-
Wielkie dzięki za przydatne wskazówki.
-
Strona internetowa hurtowni spawalniczej. Nie za wszystko, co znalazło się ostatecznie w projekcie strony odpowiadam, ale chętnie zapoznam się z konstruktywną krytyką. http://wroklech.pl
-
Tak jak w tytule, zlecę tłumaczenie strony internetowej mojego klienta na język angielski, niemiecki i rosyjski. Zalezy mi na tym, aby wykonała to jedna osoba. Mile widziana możliwość wystawienia faktury VAT. Ofertę proszę kierować na adres: aftercoma@wp.pl.
-
- tłumaczenie
- niemiecki
-
(and 2 more)
Tagged with:
-
Kompletnie nie znam tematu, a otrzymałem podobne zapytanie od klienta: czy można pozycjonować stronę(oczywiście przetłumaczoną na dany język) w Google na frazy w języku angielskim i francuskim? Być możektośsię tym zajmuje i mógłby zająć się podobnym zleceniem? Z góry dziękuję za pomoc.
-
Dzięki za cenne wskazówki. Postaram się poprawić nieco kod.
- 5 replies
-
- zespół szkół
- szkoła
-
(and 1 more)
Tagged with:
-
Faktycznie, niepotrzebnie na wszystkich podstronach ten baner. Niestety klientowi (dyrekcji szkoły) spodobał się ten "bajer" i nakazał zostawić.
- 5 replies
-
- zespół szkół
- szkoła
-
(and 1 more)
Tagged with:
-
Będę wdzięczny za konstruktywne uwagi na temat strony, którą ostatnio wykonałem: www.zs2-wronki.pl
- 5 replies
-
- zespół szkół
- szkoła
-
(and 1 more)
Tagged with:
-
Coż, dokładnie tak to wyglądało, jak wspomnieliście wcześniej, mały budżet, szybki termin, nie było zbyt dużego pola manewru.
-
Proszę o ocenę strony, którą wykonałem dla firmy remontowo budowlanej. Miało byc czysto i przejrzyście. Niestety otrzymałem bardzo mało materiałów od klienta, dlatego zastanawiam się, czy nie jest zbyt pusto: http://re-montex.pl
-
czcionka w stylu grunge w menu średnio mi pasuje, nieco pogarsza czytelnosć i budzi skojarzenia z inną branżą.